Rito para Instalação Canônica da Diocese de São João Del Rey e Posse do Bispo


LIVRETO CELEBRATIVO
Missa de Instalação da Diocese de São João Del Rey e Posse de Dom Ginaldo Emanoel como 1° Bispo Diocesano

Catedral de Nossa Senhora do Pilar - 18.03.2025

RECEPÇÃO DO BISPO NA SUA IGREJA CATEDRAL
Procissão saindo da Paróquia do Seminário em direção a Catedral.

RECEPÇÃO NA PORTA DA IGREJA
O Bispo é apresentado ao Crucifixo e beija-o, e a seguir toma para si o aspersório da água benta, com o qual asperge a si mesmo e aos presentes. Vai à capela do Santíssimo Sacramento, que adora, de joelhos, por alguns momentos. 

SANTA MISSA
Em seguida, dirige-se para a sacristia, onde o mesmo Bispo, presbíteros concelebrantes, diáconos e restantes ministros se paramentam para a Missa, que será celebrada segundo o rito estacional.

Início da Santa Missa com a procissão de entrada e incensação do altar pelo núncio do Brasil.

SAUDAÇÃO

Pres.: Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.
℟.: Amém.

Pres.: A paz esteja convosco.
℟.: Bendito seja Deus que nos reuniu no amor de Cristo.

LEITURA DA BULA DE NOMEAÇÃO

A seguir, do ambão, lêr-se ao povo as referidas Letras Apostólicas, que todos escutam sentados. 

Leitor: 

CONSTITUIÇÃO APOSTÓLICA 
"COGNOSCO MEAS"
DO SUMO PONTIFICE
CLEMENTE III

PELA QUAL SE ERIGE A 
DIOCESE DE SÃO JOÃO DEL REY



CLEMENS EPISCOPVS,
SERVVS SERVORVM DEI.
AD PERPETVAM REI MEMORIAM.

"CONHEÇO AS MINHAS ovelhas, e elas me conhecem." (Jo 10, 14), diz o Senhor. Assim, Cristo, o Bom Pastor, estabelece a necessária proximidade do Bispo com o rebanho a ele confiado, seja os leigos e leigas, os seminaristas, seja, ainda, o presbitério. É sobre as relações de proximidade do Pastor com a sua grei que é possível que a missão evangelizadora da Igreja produza frutos, pois não pregamos às massas, mas às pessoas, e as propomos o Evangelho de Jesus Cristo. Neste espírito de uma evangelização que seja mais próxima, também as Igrejas Particulares devem se organizar de modo a facilitar este trabalho, possibilitando comunidades menores e ao mesmo tempo, células vivas do Corpo místico do Senhor. Decidimos, portanto, criar no Brasil uma nova Igreja Particular, para melhor desenvolver o trabalho da evangelização e da cura das almas neste dileto território.

Portanto, tendo ouvido o parecer do Dicastério para os Bispos e dos Arcebispos Metropolitanos do Brasil, EREGIMOS e CONSTITUÍMOS a Diocese de São João del Rey e elevamos a cidade mineira de São João à categoria Episcopal, com todos os direitos e privilégios inerentes a esta categoria. Determinamos a elevação ao grau e à dignidade de Igreja Catedral, o templo paroquial aí localizado, dedicado a Deus, em honra de Nossa Senhora, na qual ordenamos que, de acordo com o Direito, seja instituído em solene celebração litúrgica a Cátedra do Bispo. 

Nesse interim nomeamos, como primeiro bispo desta Igreja particular nosso irmão, Dom Ginaldo Emanoel Cardeal Silva. E conferimos como seu bispo auxiliar Dom Flavio Brito com todos os direitos e deveres inerentes a função. Também determinamos que o presbitério seja formado por clérigos incardinados até então sob jurisdição do antigo "cisma de Clemente V", para atender prontamente às necessidades espirituais do novo território e que seja eregido, na nova Diocese, um seminário para a formação dos novos presbíteros, a qual deve ser acompanhada de perto pelo Dicastério responsável.

Por fim confiamos a Igreja Particular de São João del Rey ao patrocínio da Bem-Aventurada Virgem Maria, para que a grei do Senhor, sempre cuidada pelo Bom Pastor, tenha também pastores zelosos e se constituía como um povo fiel ao Senhor.

Dado em Roma, junto de São Pedro, aos vinte e oito dias do mês de fevereiro, do Ano Santo do Jubileu de 2025 - Peregrinos de Esperança, no segundo de Nosso Pontificado.



Clemens Pp. III
Pontifex Maximvs


℟.: Graças a Deus!

POSSE DA CÁTEDRA

Em seguida, o eleito recebe o báculo do núncio e toma posse da cátedra de onde governará vosso rebanho, o núncio pode proferir algumas palavras neste momento.

SAUDAÇÃO AO BISPO

Feito isto, o bispo se dirige a frente do altar e saúda o seu rebanho.

GLÓRIA

GLÓRIA A DEUS NAS ALTURAS, 
E PAZ NA TERRA AOS HOMENS POR ELE AMADOS. 
SENHOR DEUS, REI DOS CÉUS, DEUS PAI TODO-PODEROSO, 
NÓS VOS LOUVAMOS, NÓS VOS BENDIZEMOS, NÓS VOS ADORAMOS, 
NÓS VOS GLORIFICAMOS, NÓS VOS DAMOS GRAÇAS, POR VOSSA IMENSA GLÓRIA.
SENHOR JESUS CRISTO, FILHO UNIGÊNITO DE DEUS,
SENHOR DEUS, CORDEIRO DE DEUS, FILHO DE DEUS PAI: 
VÓS QUE TIRAIS O PECADO DO MUNDO, TENDE PIEDADE DE NÓS; 
VÓS QUE TIRAIS O PECADO DO MUNDO, ACOLHEI A NOSSA SÚPLICA; 
VÓS QUE ESTAIS À DIREITA DO PAI, TENDE PIEDADE DE NÓS. 
SÓ VÓS SOIS O SANTO; SÓ VÓS, O SENHOR; 
SÓ VÓS, O ALTÍSSIMO, JESUS CRISTO; O SALVADOR;
COM O ESPÍRITO SANTO, NA GLÓRIA DE DEUS PAI.
À SANTÍSSIMA TRINDADE DEMOS GLÓRIA PARA SEMPRE. AMÉM.

ORAÇÃO COLETA

Pres.: Oremos.
E todos oram em silêncio, por algum tempo. Então o bispo abrindo os braços reza:
Ó Deus, em vossa admirável providência, quisestes que o reino de Cristo se estenda por toda a terra e o gênero humano participe da redenção salvadora; fazei que a vossa Igreja seja sacramento universal de salvação universal  de salvação a todos os homens se revele nosso Senhor Jesus Cristo, o esperado das nações  e Salvador dos povos. Ele, que é Deus, e convosco vive e reina, na unidade do Espírito Santo, por todos os séculos dos séculos. 
℟.: Amém.

LITURGIA DA PALAVRA

PRIMEIRA LEITURA
(Os 11, 1-4. 8c-9)

Leitor: Leitura do Livro do Profeta Isaías
Ouvi a palavra do Senhor, magistrados de Sodoma, prestai ouvidos ao ensinamento do nosso Deus, povo de Gomorra. 16Lavai-vos, purificai-vos. Tirai a maldade de vossas ações de minha frente. Deixai de fazer o mal! 17Aprendei a fazer o bem! Procurai o direito, corrigi o opressor. Julgai a causa do órfão, defendei a viúva. 18Vinde, debatamos — diz o Senhor. Ainda que vossos pecados sejam como púrpura, tornar-se-ão brancos como a neve. Se forem vermelhos como o carmesim, tornar-se-ão como lã. 19Se consentirdes em obedecer, comereis as coisas boas da terra. 20Mas se recusardes e vos rebelardes, pela espada sereis devorados, porque a boca do Senhor falou!
Leitor: Palavra do Senhor.
℟.: Graças a Deus.

SALMO RESPONSORIAL
(Sl 78)

℟. A todos que procedem retamente, eu mostrarei a salvação que vem de Deus.

— “Eu não venho censurar teus sacrifícios, pois sempre estão perante mim teus holocaustos; não preciso dos novilhos de tua casa nem dos carneiros que estão nos teus rebanhos. ℟.

— Como ousas repetir os meus preceitos e trazer minha Aliança em tua boca? Tu que odiaste minhas leis e meus conselhos e deste as costas às palavras dos meus lábios! ℟.

— Diante disso que fizeste, eu calarei? Acaso pensas que eu sou igual a ti? É disso que te acuso e repreendo e manifesto essas coisas aos teus olhos. ℟.

— Quem me oferece um sacrifício de louvor, este sim é que me honra de verdade. A todo homem que procede retamente, eu mostrarei a salvação que vem de Deus”. ℟.

ACLAMAÇÃO AO EVANGELHO

ALELUIA, ALELUIA! 
ALELUIA, ALELUIA!

Diác.: Dá-me a tua bênção.
O bispo diz em voz baixa:
Pres.: O Senhor esteja em teu coração e em teus lábios para que possas anunciar dignamente o seu Evangelho: em nome do Pai e do Filho + e do Espírito Santo.
O diácono faz o sinal da cruz e responde:
Diác.: Amém.

EVANGELHO
(Mt 10, 7-15)

O diácono ou o sacerdote dirige-se ao ambão, acompanhado, se for oportuno, pelos ministros com o incenso e velas, e diz:
℣.: 
O Senhor esteja convosco.
℟.: Ele está no meio de nós.

O diácono ou o sacerdote diz:
℣.Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo, segundo Mateus.
e, enquanto isso, faz o sinal da cruz sobre o livro e, depois, sobre si mesmo, na fronte, na boca e no peito.
℟.: Glória a vós, Senhor.

Então o diácono ou o sacerdote, se for oportuno, incensa o livro e proclama o Evangelho.
℣.: 
Naquele tempo, 1Jesus falou às multidões e aos seus discípulos e lhes disse: 2“Os mestres da Lei e os fariseus têm autoridade para interpretar a Lei de Moisés. 3Por isso, deveis fazer e observar tudo o que eles dizem. Mas não imiteis suas ações! Pois eles falam e não praticam. 4Amarram pesados fardos e os colocam nos ombros dos outros, mas eles mesmos não estão dispostos a movê-los, nem sequer com um dedo. 5Fazem todas as suas ações só para serem vistos pelos outros. Eles usam faixas largas, com trechos da Escritura, na testa e nos braços, e põem na roupa longas franjas. 6Gostam de lugar de honra nos banquetes e dos primeiros lugares nas sinagogas. 7Gostam de ser cumprimentados nas praças públicas e de serem chamados de Mestre. 8Quanto a vós, nunca vos deixeis chamar de Mestre, pois um só é vosso Mestre e todos vós sois irmãos. 9Na terra, não chameis a ninguém de pai, pois um só é vosso Pai, aquele que está nos céus. 10Não deixeis que vos chamem de guias, pois um só é o vosso Guia, Cristo. 11Pelo contrário, o maior dentre vós deve ser aquele que vos serve. 12Quem se exaltar será humilhado, e quem se humilhar será exaltado”.
℣.Palavra da Salvação.
℟.: Glória a vós, Senhor.

HOMILIA

Na homilia, após o Evangelho, o Bispo dirige pela primeira vez a palavra ao seu povo.

LITURGIA EUCARÍSTICA

PREPARAÇÃO DAS OFERENDAS

O diácono responsável monta o altar e chama o bispo.

O bispo, de pé junto ao altar, recebe a patena com o pão em suas mãos e, levantando-a um pouco sobre o altar, diz em silêncio:
Bendito sejais, Senhor, Deus do universo,
pelo pão que recebemos de vossa bondade,
fruto da terra e do trabalho humano,
que agora vos apresentamos,
e para nós se vai tornar pão da vida.

O diácono ou o sacerdote coloca o vinho e um pouco d água no cálice, rezando em silêncio:
Pelo mistério desta água e deste vinho
possamos participar da divindade do vosso Filho,
que se dignou assumir a nossa humanidade.

Em seguida, o sacerdote recebe o cálice em suas mãos e, elevando-o um pouco sobre o altar, diz em silêncio:
Bendito sejais, Senhor, Deus do universo,
pelo vinho que recebemos de vossa bondade,
fruto da videira e do trabalho humano,
que agora vos apresentamos,
e que para nós se vai tornar vinho da salvação.

Em seguida o sacerdote, profundamente inclinado, reza em silêncio:
De coração contrito e humilde,
sejamos, Senhor, acolhidos por vós;
e seja o nosso sacrifício de tal modo oferecido
que vos agrade, Senhor, nosso Deus.

Incensa as oferendas, a cruz e o altar. Depois, o diácono ou outro ministro incensa o sacerdote e o povo.

CONVITE À ORAÇÃO

Estando, depois, no meio do altar e voltado para o povo, o sacerdote estende e une as mãos e diz:
Pres.: Orai, irmãos e irmãs, para que o meu e o vosso sacrifício seja aceito por Deus Pai todo-poderoso.
O povo se levanta e responde:
℟.: Receba o Senhor por tuas mãos este sacrifício, para glória do seu nome, para nosso bem e de toda a santa Igreja.

ORAÇÃO SOBRE AS OFERENDAS

Em seguida, abrindo os braços, o sacerdote profere a oração sobre as oferendas;
Pres.: Deus misericordioso, volvei vosso olhar para as oferendas do povo a vós consagrado e, pela força deste sacramento, concedei que a multidão dos que creem em vós seja sempre mais raça escolhida, sacerdócio régio, nação santa  e povo que vos pertence. Por Cristo, nosso Senhor. 
℟.: Amém.

PREFÁCIO COMUM VIII 
Jesus, o bom samaritano

Pres.: O Senhor esteja convosco.
℟.: Ele está no meio de nós.
Pres.: Corações ao alto.
℟.: O nosso coração está em Deus.
Pres.: Demos graças ao Senhor, nosso Deus.
℟.: É nosso dever e nossa salvação.

Pres.: Na verdade, é digno e justo, é nosso dever e salvação dar-vos graças, Pai santo, Deus eterno e todo-poderoso, em todos os momentos da nossa vida, na saúde e na doença, no sofrimento e na alegria, por vosso servo Jesus, nosso Redentor. Em sua vida terrena, ele passou fazendo o bem e socorrendo todos os que eram prisioneiros do mal. Ainda hoje, como bom samaritano, vem ao encontro de todos os que sofrem no corpo ou no espírito, e derrama em suas feridas o óleo da consolação e o vinho da esperança. Por este dom da vossa graça, também quando nos vemos submergidos na noite da dor, vislumbramos a luz pascal em vosso Filho morto e ressuscitado. Por isso, com os Anjos e os Santos, proclamamos a vossa glória, cantando (dizendo) a uma só voz:

SANTO

℟.: Santo, Santo, Santo, Senhor, Deus do universo! O céu e a terra proclamam a vossa glória. Hosana nas alturas! Bendito o que vem em nome do Senhor! Hosana nas alturas!

ORAÇÃO EUCARÍSTICA III

O sacerdote, de braços abertos, diz:
Pres.: Na verdade, vós sois Santo, ó Deus do universo, e tudo o que criastes proclama o vosso louvor, porque, por Jesus Cristo, vosso Filho e Senhor nosso, e pela força do Espírito Santo, dais vida e santidade a todas as coisas e não cessais de reunir para vós um povo que vos ofereça em toda parte, do nascer ao pôr do sol, um sacrifício perfeito.
O sacerdote une as mãos e as estende sobre as oferendas dizendo:
Pres.: Por isso, ó Pai, nós vos suplicamos: santificai pelo Espírito Santo as oferendas que vos apresentamos para serem consagradas
une as mãos e traça o sinal da cruz sobre o pão e o cálice ao mesmo tempo, dizendo:
a fim de que se tornem o Corpo e  + o Sangue de vosso Filho, nosso Senhor Jesus Cristo 
Une as mãos
que nos mandou celebrar estes mistérios.
℟.: Enviai o vosso Espírito Santo!

Nas fórmulas que se seguem, as palavras do Senhor sejam proferidas de modo claro e audível, como requer a sua natureza.
Pres.: Na noite em que ia ser entregue,
toma o pão, mantendo-o um pouco elevado sobre o altar, inclina-se levemente, e prossegue:
Jesus tomou o pão, pronunciou a bênção de ação de graças, partiu e o deu a seus discípulos.
Mostra ao povo a hóstia consagrada, coloca-a na patena, fazendo genuflexão para adorá-la.

Pres.: Do mesmo modo, no fim da Ceia,
toma o cálice nas mãos, mantendo-o um pouco elevado sobre o altar, inclina-se levemente, e prossegue:
ele tomou o cálice em suas mãos, pronunciou a bênção de ação de graças, e o deu a seus discípulos.
Mostra o cálice ao povo, coloca-o sobre o corporal e faz genuflexão para adorá-lo.

Pres.: Mistério da fé para a salvação do mundo.
℟.: Salvador do mundo, salvai-nos, vós que nos libertastes pela cruz e ressurreição.

O sacerdote, de braços abertos, diz:
Pres.: Celebrando agora, ó Pai, o memorial da paixão redentora do vosso Filho, da sua gloriosa ressurreição e ascensão ao céu, e enquanto esperamos sua nova vinda, nós vos oferecemos em ação de graças este sacrifício vivo e santo.
℟.: Aceitai, ó Senhor, a nossa oferta!

Pres.: Olhai com bondade a oblação da vossa Igreja e reconhecei nela o sacrifício que nos reconciliou convosco; concedei que, alimentando-nos com o Corpo e o Sangue do vosso Filho, repletos do Espírito Santo, nos tornemos em Cristo um só corpo e um só espírito.
℟.: O Espírito nos una num só corpo!

1C: Que o mesmo Espírito faça de nós uma eterna oferenda para alcançarmos a herança com os vossos eleitos: a santíssima Virgem Maria, Mãe de Deus, São José, seu esposo, os vossos santos Apóstolos e gloriosos Mártires, (Santo do dia ou padroeiro) e todos os Santos, que não cessam de interceder phor nós na vossa presença.
℟.: Fazei de nós uma perfeita oferenda!

2C: Nós vos suplicamos, Senhor, que este sacrifício da nossa reconciliação estenda a paz e a salvação ao mundo inteiro. Confirmai na fé e na caridade a vossa Igreja que caminha neste mundo com o vosso servo o Papa Clemente III*e o nosso Bispo Ginaldocom os bispos do mundo inteiro, os presbíteros e diáconos, os outros ministros e o povo por vós redimido.
Atendei propício às preces desta família, que reunistes em vossa presença. Reconduzi a vós, Pai de misericórdia, todos os vossos filhos e filhas dispersos pelo mundo inteiro.
℟.: Lembrai-vos, ó Pai, da vossa Igreja!

3C: Acolhei com bondade no vosso reino os nossos irmãos e irmãs que partiram desta vida e todos os que morreram na vossa amizade. Unidos a eles, esperamos também nós saciar-nos eternamente da vossa glória,
Une as mãos
por Cristo, Senhor nosso. Por ele dais ao mundo todo bem e toda graça.

DOXOLOGIA

Ergue o cálice e a patena com a hóstia, dizendo:
Pres.: Por Cristo, com Cristo, e em Cristo, a vós, Deus Pai todo-poderoso, na unidade do Espírito Santo, toda honra e toda glória, por todos os séculos dos séculos.
O povo aclama:
℟.: Amém.

ORAÇÃO DO SENHOR

Tendo colocado o cálice e a patena sobre o altar, o sacerdote diz, de mãos unidas:
Pres.: Antes de participar do banquete da Eucaristia, sinal de reconciliação e vínculo de união fraterna, rezemos, juntos, como o Senhor nos ensinou:
O sacerdote abre os braços e prossegue com o povo:
℟.: Pai nosso que estais nos céus, santificado seja o vosso nome; venha a nós o vosso reino, seja feita a vossa vontade,  assim na terra como no céu;  o pão nosso de cada dia nos daí hoje,  perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.

O sacerdote prossegue sozinho, de braços abertos:
Pres.Livrai-nos de todos os males, ó Pai, e dai-nos hoje a vossa paz. Ajudados pela vossa misericórdia, sejamos sempre livres do pecado e protegidos de todos os perigos, enquanto aguardamos a feliz esperança e a vinda do nosso Salvador, Jesus Cristo.
O sacerdote une as mãos. 
℟.: 
Vosso é o reino, o poder e a glória para sempre!

O sacerdote, de braços abertos, diz em voz alta:
Pres.: Senhor Jesus Cristo, dissestes aos vossos Apóstolos: Eu vos deixo a paz, eu vos dou a minha paz. Não olheis os nossos pecados, mas a fé que anima vossa Igreja; dai-lhe, segundo o vosso desejo, a paz e a unidade.
O sacerdote une as mãos e conclui:
Vós, que sois Deus, com o Pai e o Espírito Santo.
℟.: Amém.

O sacerdote, voltado para o povo, estendendo e unindo as mãos, acrescenta:
Pres.
A paz do Senhor esteja sempre convosco.
℟.: O amor de Cristo nos uniu.

FRAÇÃO DO PÃO

Em seguida, o sacerdote parte o pão consagrado sobre a patena e coloca um pedaço no cálice, rezando em silêncio.

℟.: Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós.
Cordeiro de Deus, que tirais o pecado do mundo, tende piedade de nós.
Cordeiro de Deus que tirais o pecado do mundo, dai-nos a paz.

Em seguida, o sacerdote, de mãos unidas, reza em silêncio.

Esta união do Corpo e do Sangue de Jesus,
o Cristo e Senhor nosso, que vamos receber,
nos faça participar da vida eterna.

131. O sacerdote, de mãos unidas, reza em silêncio:
Senhor Jesus Cristo, Filho do Deus vivo,
que, cumprindo a vontade do Pai
e agindo com o Espírito Santo,
pela vossa morte destes vida ao mundo,
livrai-me por este vosso santíssimo Corpo e Sangue
dos meus pecados e de todo mal;
dai-me cumprir sempre a vossa vontade e jamais separar-me de vós.

O sacerdote faz genuflexão, toma a hóstia na mão e, elevando-a um pouco sobre a patena ou sobre o cálice, diz em voz alta, voltado para o povo:
Pres.: Eu sou o pão vivo, que desceu do céu: se alguém come deste Pão viverá eternamente.  Eis o Cordeiro de Deus, que tira o pecado do mundo.
℟.: Senhor, eu não sou digno de que entreis em minha morada, mas dizei uma palavra e serei salvo.

O sacerdote, voltado para o altar, reza em silêncio e reverentemente comunga o Corpo de Cristo.
Depois, segura o cálice e reza em silêncio; e reverentemente comunga o Sangue de Cristo.

Em seguida, toma a patena ou o cibório, aproxima-se dos que vão comungar e mostra a hóstia um pouco elevada a cada um deles, dizendo:
℣.: O Corpo de Cristo.
O que vai comungar responde:
℟.: Amém.
E comunga.

Enquanto o sacerdote comunga do Corpo de Cristo, inicia-se o canto da comunhão.

COMUNHÃO

Terminada a Comunhão, o sacerdote, o diácono ou acólito purifica a patena e o cálice.

Enquanto se faz a purificação, o sacerdote reza em silêncio:
Pres.: Fazei, Senhor, que conservemos num coração puro o que a nossa boca recebeu. E que esta dádiva temporal se transforme para nós em remédio eterno.

Então o sacerdote pode voltar à cadeira. É aconselhável guardar algum tempo de silêncio sagrado ou proferir um salmo ou outro cântico de louvor.

ORAÇÃO DEPOIS DA COMUNHÃO

Em seguida, junto ao altar ou à cadeira, o sacerdote, de pé, voltado para o povo, diz de mãos unidas:
Pres.: 
Oremos.
Em seguida, o sacerdote, de braços abertos, profere a oração:
Ó Deus, sempre alimentais e fortificais a Igreja com vossos sacramentos; concedei-nos que, restaurados à mesa celeste e obedecendo aos ensinamentos do vosso amor, sejamos para a família humana fermento de vida e instrumento de salvação. Por Cristo, nosso Senhor. 
℟.: Amém.

LEITURA DA ATA DA POSSE
Após a Oração depois da comunhão, o Chanceler do bispado, ou um outro presbítero designado, lê a Ata da Posse.
Chanceler: Aos dezoito dias do mês de março do ano da graça de dois mil e vinte e cinco, terça-feira da segunda semana da Quaresma, às vinte horas, na Catedral Basílica de Nossa Senhora do Pilar, na cidade de São João del-ReY, estado de Minas Gerais, realizou-se a solene instalação da Diocese de São João del-Rey e a posse canônica de seu primeiro Bispo, Sua Eminência Reverendíssima Dom Ginaldo Emanuel Cardeal Silva. A cerimônia foi presidida por Sua Eminência Reverendíssima Dom Kauã Cardeal Alves, Núncio Apostólico para o Brasil, em um ato de singular relevância para a Igreja Particular de São João del-Rei e para toda a Santa Igreja. Este evento sagrado, marcado por profundo sentido de fé e unidade eclesial, representa o início de um novo tempo de evangelização e serviço ao Povo de Deus nesta porção do rebanho do Senhor. Estiveram presentes digníssimos membros do Colégio Cardinalício, Excelentíssimos e Reverendíssimos Bispos de diversas dioceses do Brasil, numerosos sacerdotes, diáconos, religiosos e religiosas, bem como ilustres autoridades civis e uma expressiva multidão de fiéis leigos, que, em comunhão e júbilo, lotaram a catedral para testemunhar este marco histórico da vida eclesial. No transcurso da cerimônia, foram observados os ritos próprios para a instalação de uma nova diocese e para a posse de seu primeiro pastor. Após a leitura da Bula Pontifícia de criação da Diocese e nomeação de seu primeiro Bispo, Dom Ginaldo Emanuel Cardeal Silva professou solenemente sua fé e, em espírito de obediência filial ao Sucessor de Pedro, comprometeu-se a pastorear esta Igreja particular segundo os ensinamentos do Divino Mestre e a Tradição Apostólica. Ao término da solene celebração, Dom Ginaldo dirigiu palavras de gratidão a Deus e à Igreja, exortando o clero e os fiéis a caminharem juntos, na fidelidade ao Evangelho e ao Magistério, para que a Diocese de São João del-Rey seja sempre um sinal vivo da presença de Cristo no mundo. Para constar, lavrou-se a presente ata, que vai por mim assinada, Miguel Bordin, testemunha oficial deste ato, bem como por Sua Eminência Reverendíssima Dom Ginaldo Emanuel Cardeal Silva, por Sua Eminência Reverendíssima Dom Kauã Cardeal Alves e pelos demais senhores Bispos presentes, além de representantes do laicato, em sinal de comunhão eclesial. São João del-Rey, 18 de março de 2025.

Se for necessário, façam-se breves comunicações ao povo.

BÊNÇÃO FINAL

Pres.: O Senhor esteja convosco.
℟.: Ele está no meio de nós.

Diác ou Sac.: Inclinai-vos para receber a bênção.

E o bispo, com as mãos estendidas sobre o povo, diz:
Pres.: Pelas preces e méritos da Bem-Aventurada sempre Vhirghem Maria, dos Santos Apóstolos Pedro e Paulo e de todos os Santos, o Senhor todo-poderoso e cheio de misericórdia vos conceda tempo verdadeiro e frutuoso arrependimento, coração sempre penitente e emenda da vida, perseverança nas boas obras, e perdoando todos os vossos pecados, vos conduza à vida eterna.
℟.: Amém.

O bispo toma o báculo e abençoa o povo, dizendo:
Pres.:
 Pela intercessão dos santos apóstolos São Pedro e São Paulo, abençoe-vos Deus todo-poderoso, Pai  e Filho  e Espírito  Santo. 
O povo responde:
℟.: Amém.

Depois, o diácono ou o próprio sacerdote diz ao povo, unindo as mãos:
Diác. ou Pres.: Glorificai o Senhor com a vossa vida; ide em paz e que o Senhor vos acompanhe.
℟.: Graças a Deus!


Então o sacerdote beija o altar em sinal de veneração, como no início. Feita com os ministros a devida reverência, retira-se.

Postagem Anterior Próxima Postagem